199 lines
		
	
	
		
			9.5 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			199 lines
		
	
	
		
			9.5 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
---
 | 
						||
ga:
 | 
						||
  activerecord:
 | 
						||
    attributes:
 | 
						||
      doorkeeper/application:
 | 
						||
        name: Ainm feidhmchláir
 | 
						||
        redirect_uri: Atreoraigh URI
 | 
						||
        scopes: Scóip
 | 
						||
        website: Suíomh gréasáin feidhmchláir
 | 
						||
    errors:
 | 
						||
      models:
 | 
						||
        doorkeeper/application:
 | 
						||
          attributes:
 | 
						||
            redirect_uri:
 | 
						||
              fragment_present: ní féidir blúire a bheith ann.
 | 
						||
              invalid_uri: caithfidh gur URI bailí é.
 | 
						||
              relative_uri: a bheith ina URI iomlán.
 | 
						||
              secured_uri: caithfidh gur URI HTTPS/SSL é.
 | 
						||
  doorkeeper:
 | 
						||
    applications:
 | 
						||
      buttons:
 | 
						||
        authorize: Ceadaigh
 | 
						||
        cancel: Cealaigh
 | 
						||
        destroy: Scrios
 | 
						||
        edit: Cuir in eagar
 | 
						||
        submit: Cuir isteach
 | 
						||
      confirmations:
 | 
						||
        destroy: An bhfuil tú cinnte?
 | 
						||
      edit:
 | 
						||
        title: Cuir feidhmchlár in eagar
 | 
						||
      form:
 | 
						||
        error: Úps! Seiceáil d'fhoirm le haghaidh earráidí féideartha
 | 
						||
      help:
 | 
						||
        native_redirect_uri: Úsáid %{native_redirect_uri} le haghaidh tástálacha logánta
 | 
						||
        redirect_uri: Úsáid líne amháin in aghaidh an URI
 | 
						||
        scopes: Scóipeanna ar leith le spásanna. Fág bán chun na scóip réamhshocraithe a úsáid.
 | 
						||
      index:
 | 
						||
        application: Ainm feidhmchláir
 | 
						||
        callback_url: URL aisghlaoch
 | 
						||
        delete: Scrios
 | 
						||
        empty: Níl aon iarratais agat.
 | 
						||
        name: Ainm
 | 
						||
        new: Feidhmchlár nua
 | 
						||
        scopes: Scóip
 | 
						||
        show: Taispeáin
 | 
						||
        title: D'iarratais
 | 
						||
      new:
 | 
						||
        title: Feidhmchlár nua
 | 
						||
      show:
 | 
						||
        actions: Gníomhartha
 | 
						||
        application_id: Eochair chliaint
 | 
						||
        callback_urls: URLanna aisghlaoch
 | 
						||
        scopes: Scóip
 | 
						||
        secret: Rún cliaint
 | 
						||
        title: 'Ainm feidhmchláir: %{name}'
 | 
						||
    authorizations:
 | 
						||
      buttons:
 | 
						||
        authorize: Ceadaigh
 | 
						||
        deny: Diúltaigh
 | 
						||
      error:
 | 
						||
        title: Tharla earráid
 | 
						||
      new:
 | 
						||
        prompt_html: Ba mhaith le %{client_name} cead rochtain a fháil ar do chuntas. Is iarratas tríú páirtí é. <strong>Mura bhfuil muinín agat as, níor cheart duit é a údarú.</strong>
 | 
						||
        review_permissions: Ceadanna a athbhreithniú
 | 
						||
        title: Tá údarú ag teastáil
 | 
						||
      show:
 | 
						||
        title: Cóipeáil an cód údaraithe seo agus greamaigh don fheidhmchlár é.
 | 
						||
    authorized_applications:
 | 
						||
      buttons:
 | 
						||
        revoke: Cúlghair
 | 
						||
      confirmations:
 | 
						||
        revoke: An bhfuil tú cinnte?
 | 
						||
      index:
 | 
						||
        authorized_at: Ceadaithe ar %{date}
 | 
						||
        description_html: Is feidhmchláir iad seo ar féidir rochtain a fháil ar do chuntas leis an API. Má tá feidhmchláir ann nach n-aithníonn tú anseo, nó má tá feidhmchlár mí-iompair, is féidir leat a rochtain a chúlghairm.
 | 
						||
        last_used_at: Úsáidte an uair dheireanach ar %{date}
 | 
						||
        never_used: Ná húsáideadh
 | 
						||
        scopes: Ceadanna
 | 
						||
        superapp: Inmheánach
 | 
						||
        title: D’iarratais údaraithe
 | 
						||
    errors:
 | 
						||
      messages:
 | 
						||
        access_denied: Shéan úinéir na hacmhainne nó an freastalaí údaraithe an t-iarratas.
 | 
						||
        credential_flow_not_configured: Theip ar shreabhadh Dintiúir Pasfhocal Úinéir Acmhainne toisc go raibh Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials díchumraithe.
 | 
						||
        invalid_client: Theip ar fhíordheimhniú cliant de bharr cliant anaithnid, níl fíordheimhniú cliant san áireamh, nó modh fíordheimhnithe nach dtacaítear leis.
 | 
						||
        invalid_code_challenge_method: Ní mór gur S256 an modh dúshlán cód, ach ní thacaítear leis.
 | 
						||
        invalid_grant: Tá an deonú údaraithe ar choinníoll neamhbhailí, imithe in éag, cúlghairthe, nach ionann é agus an URI atreoraithe a úsáideadh san iarratas ar údarú, nó gur eisíodh é chuig cliant eile.
 | 
						||
        invalid_redirect_uri: Níl an uri atreoraithe atá san áireamh bailí.
 | 
						||
        invalid_request:
 | 
						||
          missing_param: 'Paraiméadar riachtanach in easnamh: %{value}.'
 | 
						||
          request_not_authorized: Ní mór an t-iarratas a údarú. Tá an paraiméadar riachtanach chun iarratas a údarú in easnamh nó neamhbhailí.
 | 
						||
          unknown: Tá paraiméadar riachtanach in easnamh ar an iarratas, folaíonn sé luach paraiméadar nach dtacaítear leis, nó tá sé míchumtha ar shlí eile.
 | 
						||
        invalid_resource_owner: Níl na dintiúir úinéara acmhainne a soláthraíodh bailí, nó ní féidir úinéir na hacmhainne a aimsiú
 | 
						||
        invalid_scope: Tá an scóip iarrtha neamhbhailí, anaithnid nó míchumtha.
 | 
						||
        invalid_token:
 | 
						||
          expired: Chuaigh an comhartha rochtana in éag
 | 
						||
          revoked: Cúlghairmeadh an comhartha rochtana
 | 
						||
          unknown: Tá an comhartha rochtana neamhbhailí
 | 
						||
        resource_owner_authenticator_not_configured: Theip ar aimsiú Úinéir Acmhainne toisc go bhfuil Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator díchumraithe.
 | 
						||
        server_error: Tháinig an freastalaí údaraithe ar riocht gan choinne a chuir cosc air an t-iarratas a chomhlíonadh.
 | 
						||
        temporarily_unavailable: Ní féidir leis an bhfreastalaí údaraithe an t-iarratas a láimhseáil mar gheall ar ró-ualú sealadach nó cothabháil an fhreastalaí.
 | 
						||
        unauthorized_client: Níl an cliant údaraithe an t-iarratas seo a dhéanamh leis an modh seo.
 | 
						||
        unsupported_grant_type: Ní thacaíonn an freastalaí údaraithe leis an gcineál deontais údaraithe.
 | 
						||
        unsupported_response_type: Ní thacaíonn an freastalaí údaraithe leis an gcineál freagartha seo.
 | 
						||
    flash:
 | 
						||
      applications:
 | 
						||
        create:
 | 
						||
          notice: Cruthaíodh feidhmchlár.
 | 
						||
        destroy:
 | 
						||
          notice: Scriosadh an feidhmchlár.
 | 
						||
        update:
 | 
						||
          notice: Feidhmchlár nuashonraithe.
 | 
						||
      authorized_applications:
 | 
						||
        destroy:
 | 
						||
          notice: Cúlghairmeadh an t-iarratas.
 | 
						||
    grouped_scopes:
 | 
						||
      access:
 | 
						||
        read: Rochtain inléite-amháin
 | 
						||
        read/write: Léigh agus scríobh rochtain
 | 
						||
        write: Rochtain scríofa-amháin
 | 
						||
      title:
 | 
						||
        accounts: Cuntais
 | 
						||
        admin/accounts: Cuntas a riar
 | 
						||
        admin/all: Feidhmeanna riaracháin go léir
 | 
						||
        admin/reports: Tuarascálacha a riar
 | 
						||
        all: Rochtain iomlán ar do chuntas Mastodon
 | 
						||
        blocks: Bloic
 | 
						||
        bookmarks: Leabharmharcanna
 | 
						||
        conversations: Comhráite
 | 
						||
        crypto: Criptiú ceann-go-deireadh
 | 
						||
        favourites: Ceanáin
 | 
						||
        filters: Scagairí
 | 
						||
        follow: Leanann, Múchann agus Blocálann
 | 
						||
        follows: Cuntais leanta
 | 
						||
        lists: Liostaí
 | 
						||
        media: Ceangaltáin meán
 | 
						||
        mutes: Múchann
 | 
						||
        notifications: Fógraí
 | 
						||
        profile: Do phróifíl Mastodon
 | 
						||
        push: Fógraí a bhrú
 | 
						||
        reports: Tuarascálacha
 | 
						||
        search: Cuardaigh
 | 
						||
        statuses: Postálacha
 | 
						||
    layouts:
 | 
						||
      admin:
 | 
						||
        nav:
 | 
						||
          applications: Feidhmchláir
 | 
						||
          oauth2_provider: Soláthraí OAuth2
 | 
						||
      application:
 | 
						||
        title: Tá údarú OAuth riachtanach
 | 
						||
    scopes:
 | 
						||
      admin:read: léigh na sonraí go léir ar an bhfreastalaí
 | 
						||
      admin:read:accounts: faisnéis íogair na gcuntas go léir a léamh
 | 
						||
      admin:read:canonical_email_blocks: léigh faisnéis íogair ar gach bloc ríomhphoist canónach
 | 
						||
      admin:read:domain_allows: léigh faisnéis íogair gach fearainn
 | 
						||
      admin:read:domain_blocks: léigh faisnéis íogair gach bloc fearainn
 | 
						||
      admin:read:email_domain_blocks: léigh faisnéis íogair gach bloc fearainn ríomhphoist
 | 
						||
      admin:read:ip_blocks: léigh faisnéis íogair gach bloic IP
 | 
						||
      admin:read:reports: faisnéis íogair na dtuarascálacha agus na gcuntas tuairiscithe go léir a léamh
 | 
						||
      admin:write: na sonraí go léir ar an bhfreastalaí a mhodhnú
 | 
						||
      admin:write:accounts: gníomhartha modhnóireachta a dhéanamh ar chuntais
 | 
						||
      admin:write:canonical_email_blocks: gníomhartha modhnóireachta a dhéanamh ar bhlocanna ríomhphoist chanónacha
 | 
						||
      admin:write:domain_allows: gníomhartha modhnóireachta a dhéanamh ar cheadaíonn fearainn
 | 
						||
      admin:write:domain_blocks: gníomhartha modhnóireachta a dhéanamh ar bhlocanna fearainn
 | 
						||
      admin:write:email_domain_blocks: gníomhartha modhnóireachta a dhéanamh ar bhlocanna fearainn ríomhphoist
 | 
						||
      admin:write:ip_blocks: gníomhartha modhnóireachta a dhéanamh ar bhlocanna IP
 | 
						||
      admin:write:reports: gníomhartha modhnóireachta a dhéanamh ar thuarascálacha
 | 
						||
      crypto: úsáid criptiú ceann-go-ceann
 | 
						||
      follow: caidrimh chuntais a mhodhnú
 | 
						||
      profile: léigh faisnéis phróifíle do chuntais amháin
 | 
						||
      push: faigh do bhrúfhógraí
 | 
						||
      read: léigh sonraí do chuntais go léir
 | 
						||
      read:accounts: féach eolas cuntais
 | 
						||
      read:blocks: féach ar do bloic
 | 
						||
      read:bookmarks: féach ar do leabharmharcanna
 | 
						||
      read:favourites: féach ar do cheanáin
 | 
						||
      read:filters: féach ar do chuid scagairí
 | 
						||
      read:follows: féach do chuid seo a leanas
 | 
						||
      read:lists: féach ar do liostaí
 | 
						||
      read:mutes: féach ar do bhalbh
 | 
						||
      read:notifications: féach ar do chuid fógraí
 | 
						||
      read:reports: féach ar do thuarascálacha
 | 
						||
      read:search: cuardach ar do shon
 | 
						||
      read:statuses: féach ar gach post
 | 
						||
      write: sonraí do chuntais go léir a mhodhnú
 | 
						||
      write:accounts: do phróifíl a mhodhnú
 | 
						||
      write:blocks: cuntais agus fearainn a bhlocáil
 | 
						||
      write:bookmarks: poist leabharmharcála
 | 
						||
      write:conversations: comhráite balbh agus scrios
 | 
						||
      write:favourites: poist is fearr leat
 | 
						||
      write:filters: cruthaigh scagairí
 | 
						||
      write:follows: daoine a leanúint
 | 
						||
      write:lists: cruthaigh liostaí
 | 
						||
      write:media: uaslódáil comhaid meáin
 | 
						||
      write:mutes: balbhaigh daoine agus comhráite
 | 
						||
      write:notifications: soiléir do chuid fógraí
 | 
						||
      write:reports: tuairisc a thabhairt do dhaoine eile
 | 
						||
      write:statuses: foilsigh poist
 |