* Changes the headings' rank of the security settings section This commit changes the existing headings' rank of the security settings section from level 6 to level 4. * Renames the auth.change_password string into auth.security The "Security" preferences' section used to be called "Change password". When it was renamed, the string name wasn't changed. This commits changes auth.change_password to auth.security. * Adds a heading to the password change form There was previously no heading for the part of the "Security" page that contain the password change form. This commit adds a rank 4 heading to this section and reintroduces an "auth.change_password" string to be used inside it. * Removes useless HR elements The various sections of the "Security" settings page were previously separated by HR elements. Now that there is proper headings, they're not required anymore. * Updates CSS This commit updates CSS in such a way that the same style is applied to all the H4 elements of the settings. * Correct a mistake A character went missing on one of the previous commits, broking the CSS. This new commit fixes it.
		
			
				
	
	
		
			161 lines
		
	
	
		
			9.0 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			161 lines
		
	
	
		
			9.0 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
---
 | 
						||
bg:
 | 
						||
  about:
 | 
						||
    about_mastodon_html: Mastodon е <em>безплатен</em> сървър с <em>отворен код</em> за социални мрежи. Като <em>децентрализирана</em> алтернатива на комерсиалните платформи, той позволява избягването на риска от монополизация на твоята комуникация от единични компании. Изберете си сървър, на който се доверявате, и ще можете да контактувате с всички останали. Всеки може да пусне Mastodon и лесно да вземе участие в <em>социалната мрежа</em>.
 | 
						||
    about_this: За тази инстанция
 | 
						||
    closed_registrations: В момента регистрациите за тази инстанция са затворени.
 | 
						||
    contact: За контакти
 | 
						||
    description_headline: Какво е %{domain}?
 | 
						||
    domain_count_after: други инстанции
 | 
						||
    domain_count_before: Свързани към
 | 
						||
    other_instances: Други инстанции
 | 
						||
    source_code: Програмен код
 | 
						||
    status_count_after: публикации
 | 
						||
    status_count_before: Написали
 | 
						||
    user_count_after: потребители
 | 
						||
    user_count_before: Дом на
 | 
						||
  accounts:
 | 
						||
    follow: Последвай
 | 
						||
    followers: Последователи
 | 
						||
    following: Следва
 | 
						||
    nothing_here: Тук няма никого!
 | 
						||
    people_followed_by: Хора, които %{name} следва
 | 
						||
    people_who_follow: Хора, които следват %{name}
 | 
						||
    posts: Публикации
 | 
						||
    remote_follow: Последвай
 | 
						||
    unfollow: Не следвай
 | 
						||
  application_mailer:
 | 
						||
    settings: 'Промяна на предпочитанията за e-mail: %{link}'
 | 
						||
    view: 'Преглед:'
 | 
						||
  applications:
 | 
						||
    invalid_url: Предоставеният URL е невалиден
 | 
						||
  auth:
 | 
						||
    didnt_get_confirmation: Не получих инструкции за потвърждение
 | 
						||
    forgot_password: Забравих си паролата
 | 
						||
    login: Влизане
 | 
						||
    logout: Излизане
 | 
						||
    register: Регистрация
 | 
						||
    resend_confirmation: Изпрати отново инструкции за потвърждение
 | 
						||
    reset_password: Подновяване на паролата
 | 
						||
    security: Идентификационни данни
 | 
						||
    set_new_password: Задай нова парола
 | 
						||
  authorize_follow:
 | 
						||
    error: Възникна грешка в откриването на потребителя
 | 
						||
    follow: Последвай
 | 
						||
    title: Последвай %{acct}
 | 
						||
  datetime:
 | 
						||
    distance_in_words:
 | 
						||
      about_x_hours: "%{count} ч."
 | 
						||
      about_x_months: "%{count} м."
 | 
						||
      about_x_years: "%{count} г."
 | 
						||
      almost_x_years: "%{count} г."
 | 
						||
      half_a_minute: Току-що
 | 
						||
      less_than_x_minutes: "%{count} мин."
 | 
						||
      less_than_x_seconds: Току-що
 | 
						||
      over_x_years: "%{count} г."
 | 
						||
      x_days: "%{count} дни"
 | 
						||
      x_minutes: "%{count} мин."
 | 
						||
      x_months: "%{count} м."
 | 
						||
      x_seconds: "%{count} сек."
 | 
						||
  exports:
 | 
						||
    blocks: Вашите блокирания
 | 
						||
    csv: CSV
 | 
						||
    follows: Вашите следвания
 | 
						||
    storage: Съхранение на мултимедия
 | 
						||
  generic:
 | 
						||
    changes_saved_msg: Успешно запазване на промените!
 | 
						||
    powered_by: поддържано от %{link}
 | 
						||
    save_changes: Запази промените
 | 
						||
    validation_errors:
 | 
						||
      one: Нещо все още не е наред! Моля, прегледай грешката по-долу
 | 
						||
      other: Нещо все още не е наред! Моля, прегледай грешките по-долу
 | 
						||
  imports:
 | 
						||
    preface: Можеш да импортираш някои данни, като например всички хора, които следваш или блокираш в акаунта си на тази инстанция, от файлове, създадени чрез експорт в друга инстанция.
 | 
						||
    success: Твоите данни бяха успешно качени и ще бъдат обработени впоследствие.
 | 
						||
    types:
 | 
						||
      blocking: Списък на блокираните
 | 
						||
      following: Списък на последователите
 | 
						||
    upload: Качване
 | 
						||
  landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> е потребител от %{link_to_root_path}. Можеш да ги следваш, или да контактуваш с тях, ако имаш акаунт където и да е из федерираната вселена на Mastodon."
 | 
						||
  landing_strip_signup_html: Ако нямаш акаунт, можеш да си <a href="%{sign_up_path}">създадеш ето тук</a>.
 | 
						||
  media_attachments:
 | 
						||
    validations:
 | 
						||
      images_and_video: Не мога да прикача видеоклип към публикация, която вече съдържа изображения
 | 
						||
      too_many: Не мога да прикача повече от 4 файла
 | 
						||
  notification_mailer:
 | 
						||
    digest:
 | 
						||
      body: 'Ето кратко резюме на нещата, които се случиха от последното ти посещение в %{instance} на %{since}:'
 | 
						||
      mention: "%{name} те спомена в:"
 | 
						||
      new_followers_summary:
 | 
						||
        one: Имаш един нов последовател! Ура!
 | 
						||
        other: Имаш %{count} нови последователи! Изумително!
 | 
						||
      subject:
 | 
						||
        one: "1 ново известие от последното ти посещение \U0001F418"
 | 
						||
        other: "%{count} нови известия от последното ти посещение \U0001F418"
 | 
						||
    favourite:
 | 
						||
      body: 'Публикацията ти беше харесана от %{name}:'
 | 
						||
      subject: "%{name} хареса твоята публикация"
 | 
						||
    follow:
 | 
						||
      body: "%{name} те последва!"
 | 
						||
      subject: "%{name} те последва"
 | 
						||
    follow_request:
 | 
						||
      body: "%{name} помоли за разрешение да те последва"
 | 
						||
      subject: 'Чакащ последовател: %{name}'
 | 
						||
    mention:
 | 
						||
      body: "%{name} те спомена в:"
 | 
						||
      subject: "%{name} те спомена"
 | 
						||
    reblog:
 | 
						||
      body: 'Твоята публикация беше споделена от %{name}:'
 | 
						||
      subject: "%{name} сподели публикацията ти"
 | 
						||
  number:
 | 
						||
    human:
 | 
						||
      decimal_units:
 | 
						||
        format: "%n%u"
 | 
						||
        units:
 | 
						||
          billion: B
 | 
						||
          million: M
 | 
						||
          quadrillion: Q
 | 
						||
          thousand: K
 | 
						||
          trillion: T
 | 
						||
          unit: ''
 | 
						||
  pagination:
 | 
						||
    next: Напред
 | 
						||
    prev: Назад
 | 
						||
  remote_follow:
 | 
						||
    acct: Въведи потребителско_име@домейн, от които искаш да следваш
 | 
						||
    missing_resource: Неуспешно търсене на нужния URL за пренасочване за твоя акаунт
 | 
						||
    proceed: Започни следване
 | 
						||
    prompt: 'Ще последваш:'
 | 
						||
  settings:
 | 
						||
    authorized_apps: Упълномощени приложения
 | 
						||
    back: Обратно към Mastodon
 | 
						||
    edit_profile: Редактирай профила си
 | 
						||
    export: Експортиране на данни
 | 
						||
    import: Импортиране
 | 
						||
    preferences: Предпочитания
 | 
						||
    settings: Настройки
 | 
						||
    two_factor_authentication: Двустепенно удостоверяване
 | 
						||
  statuses:
 | 
						||
    open_in_web: Отвори в уеб
 | 
						||
    over_character_limit: прехвърлен лимит от %{max} символа
 | 
						||
    show_more: Покажи повече
 | 
						||
    visibilities:
 | 
						||
      private: Покажи само на последователите си
 | 
						||
      public: Публично
 | 
						||
      unlisted: Публично, но не показвай в публичния канал
 | 
						||
  stream_entries:
 | 
						||
    click_to_show: Покажи
 | 
						||
    reblogged: споделено
 | 
						||
    sensitive_content: Деликатно съдържание
 | 
						||
  time:
 | 
						||
    formats:
 | 
						||
      default: "%d %b, %Y, %H:%M"
 | 
						||
  two_factor_authentication:
 | 
						||
    description_html: При активация на <strong>двустепенно удостоверяване</strong>, за да влезеш в приложението, ще трябва да използваш телефона си. През него ще се генерира код, който да въвеждаш при влизане.
 | 
						||
    disable: Деактивирай
 | 
						||
    enable: Активирай
 | 
						||
    instructions_html: "<strong>Сканирай този QR код с Google Authenticator или подобно приложение от своя телефон</strong>. Oтсега нататък, това приложение ще генерира код, който ще трябва да въвеждаш при всяко влизане."
 | 
						||
  users:
 | 
						||
    invalid_email: E-mail адресът е невалиден
 | 
						||
    invalid_otp_token: Невалиден код
 |