313 lines
		
	
	
		
			13 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			313 lines
		
	
	
		
			13 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
---
 | 
						|
pt-BR:
 | 
						|
  about:
 | 
						|
    about_mastodon_html: Mastodon é um servidor de rede social <em>grátis, e open-source</em>. Uma alternativa <em>descentralizada</em> ás plataformas comerciais, que evita o risco de uma única empresa monopolizar a sua comunicação. Escolha um servidor que você confie — qualquer um que escolher, você poderá interagir com todo o resto. Qualquer um pode ter uma instância Mastodon e assim participar na <em>rede social federada</em> sem problemas.
 | 
						|
    about_this: Sobre essa instância
 | 
						|
    closed_registrations: Registros estão fechadas para essa instância.
 | 
						|
    contact: Contato
 | 
						|
    description_headline: O que é %{domain}?
 | 
						|
    domain_count_after: outras instâncias
 | 
						|
    domain_count_before: Conectado a
 | 
						|
    other_instances: Outras instâncias
 | 
						|
    source_code: Source code
 | 
						|
    status_count_after: status
 | 
						|
    status_count_before: Quem autorizou
 | 
						|
    user_count_after: usuários
 | 
						|
    user_count_before: Lugar de
 | 
						|
  accounts:
 | 
						|
    follow: Seguir
 | 
						|
    followers: Seguidores
 | 
						|
    following: Seguindo
 | 
						|
    nothing_here: Não há nada aqui!
 | 
						|
    people_followed_by: Pessoas seguidas por %{name}
 | 
						|
    people_who_follow: Pessoas que seguem %{name}
 | 
						|
    posts: Posts
 | 
						|
    remote_follow: Acesso remoto
 | 
						|
    unfollow: Unfollow
 | 
						|
  admin:
 | 
						|
    accounts:
 | 
						|
      are_you_sure: Você tem certeza?
 | 
						|
      confirm: Confirme
 | 
						|
      confirmed: Confirmado
 | 
						|
      disable_two_factor_authentication: Desabilitar senha de 2 passos
 | 
						|
      display_name: Nome mostrado
 | 
						|
      domain: Domain
 | 
						|
      edit: Editar
 | 
						|
      email: E-mail
 | 
						|
      feed_url: URL do Feed
 | 
						|
      followers: Seguidores
 | 
						|
      follows: Seguindo
 | 
						|
      location:
 | 
						|
        all: Todos
 | 
						|
        local: Local
 | 
						|
        remote: Remoto
 | 
						|
        title: Local
 | 
						|
      media_attachments: Mídia anexadas
 | 
						|
      moderation:
 | 
						|
        all: Todos
 | 
						|
        silenced: Silenciado
 | 
						|
        suspended: Supenso
 | 
						|
        title: Moderação
 | 
						|
      most_recent_activity: Atividade mais recente
 | 
						|
      most_recent_ip: IP mais recente
 | 
						|
      not_subscribed: Não inscrito
 | 
						|
      order:
 | 
						|
        alphabetic: Alfabética
 | 
						|
        most_recent: Mais recente
 | 
						|
        title: Ordem
 | 
						|
      perform_full_suspension: Fazer suspensão completa
 | 
						|
      profile_url: URL do perfil
 | 
						|
      public: Público
 | 
						|
      push_subscription_expires: PuSH subscription expires
 | 
						|
      reset_password: Resetar senha
 | 
						|
      salmon_url: Salmon URL
 | 
						|
      show:
 | 
						|
        created_reports: Reports criados por esta conta
 | 
						|
        report: report
 | 
						|
        targeted_reports: Reports feitos sobre esta conta
 | 
						|
      silence: Silêncio
 | 
						|
      statuses: Status
 | 
						|
      title: Contas
 | 
						|
      undo_silenced: Desfazer silenciar
 | 
						|
      undo_suspension: Desfazer supensão
 | 
						|
      username: Usuário
 | 
						|
      web: Web
 | 
						|
    domain_blocks:
 | 
						|
      add_new: Adicionar nova
 | 
						|
      created_msg: Bloqueio do domínio está sendo processado
 | 
						|
      destroyed_msg: Bloqueio de domínio está sendo desfeito
 | 
						|
      domain: Domínio
 | 
						|
      new:
 | 
						|
        create: Criar bloqueio
 | 
						|
        hint: O bloqueio de dominio não vai previnir a criação de entradas no banco de dados, mas irá, retroativamente e automaticamente aplicar métodos de moderação específica nessas contas.
 | 
						|
        severity:
 | 
						|
          desc_html: "<strong>Silenciar</strong> irá fazer com que os posts dessas contas sejam invisíveis para todos que não a seguem. <strong>Supender</strong> irá remover todos o conteúdo das contas, mídia e dados do perfil."
 | 
						|
          silence: Silenciar
 | 
						|
          suspend: Suspender
 | 
						|
        title: Novo bloqueio de domínio
 | 
						|
      reject_media: Rejeitar arquivos de mídia
 | 
						|
      reject_media_hint: Remove localmente arquivos armazenados e rejeita fazer o download de novos no futuro. Irrelevante em suspensões.
 | 
						|
      severities:
 | 
						|
        silence: Silenciar
 | 
						|
        suspend: Suspender
 | 
						|
      severity: Severidade
 | 
						|
      show:
 | 
						|
        affected_accounts:
 | 
						|
          one: Uma conta no banco de dados afetada
 | 
						|
          other: "%{count} contas no banco de dados afetada"
 | 
						|
        retroactive:
 | 
						|
          silence: Desilenciar todas as contas existentes nesse domínio
 | 
						|
          suspend: Desuspender todas as contas existentes nesse domínio
 | 
						|
        title: Desfazer bloqueio de domínio para %{domain}
 | 
						|
      title: Bloqueio de domínio
 | 
						|
      undo: Desfazer
 | 
						|
    instances:
 | 
						|
      account_count: Contas conhecidas
 | 
						|
      domain_name: Domínio
 | 
						|
      title: Instâncias conhecidas
 | 
						|
    reports:
 | 
						|
      comment:
 | 
						|
        label: Commentário
 | 
						|
        none: None
 | 
						|
      delete: Deletar
 | 
						|
      id: ID
 | 
						|
      mark_as_resolved: Marque como resolvido
 | 
						|
      report: 'Report #%{id}'
 | 
						|
      report_contents: Conteúdo
 | 
						|
      reported_account: Conta reportada
 | 
						|
      reported_by: Reportado por
 | 
						|
      resolved: Resolvido
 | 
						|
      silence_account: Conta silenciada
 | 
						|
      status: Status
 | 
						|
      suspend_account: Conta suspensa
 | 
						|
      target: Target
 | 
						|
      title: Reports
 | 
						|
      unresolved: Unresolved
 | 
						|
      view: View
 | 
						|
    settings:
 | 
						|
      contact_information:
 | 
						|
        email: Entre um endereço de email público
 | 
						|
        username: Entre com usuário
 | 
						|
      registrations:
 | 
						|
        closed_message:
 | 
						|
          desc_html: Mostrar na página inicial quando registros estão fecados<br/>Você pode usar tags HTML
 | 
						|
          title: Mensagem de registro fechados
 | 
						|
        open:
 | 
						|
          title: Aberto para registro
 | 
						|
      site_description:
 | 
						|
        desc_html: Mostrar como parágrafo e usado como meta tag.<br/>Vôce pode usar tags HTML, em particular <code><a></code> e <code><em></code>.
 | 
						|
        title: Descrição do site
 | 
						|
      site_description_extended:
 | 
						|
        desc_html: Mostrar na página de informação extendiada <br/>Você pode usar tags HTML
 | 
						|
        title: Descrição extendida do site
 | 
						|
      site_title: Título do site
 | 
						|
      title: Preferências do site
 | 
						|
    subscriptions:
 | 
						|
      callback_url: URL de Callback
 | 
						|
      confirmed: Confirmado
 | 
						|
      expires_in: Expira em
 | 
						|
      last_delivery: Última entrega
 | 
						|
      title: WebSub
 | 
						|
      topic: Tópico
 | 
						|
    title: Administração
 | 
						|
  application_mailer:
 | 
						|
    settings: 'Mudar preferências de email: %{link}'
 | 
						|
    signature: notificações Mastodon de %{instance}
 | 
						|
    view: 'View:'
 | 
						|
  applications:
 | 
						|
    invalid_url: URL dada é inválida
 | 
						|
  auth:
 | 
						|
    change_password: Mudar senha
 | 
						|
    didnt_get_confirmation: Não recebeu instruções de confirmação?
 | 
						|
    forgot_password: Esqueceu a senha?
 | 
						|
    login: Entrar
 | 
						|
    logout: Sair
 | 
						|
    register: Registar
 | 
						|
    resend_confirmation: Reenviar instruções de confirmação
 | 
						|
    reset_password: Resetar senha
 | 
						|
    set_new_password: Editar password
 | 
						|
  authorize_follow:
 | 
						|
    error: Infelizmente houve um erro olhando uma conta remota
 | 
						|
    follow: Seguir
 | 
						|
    prompt_html: 'Você (<strong>%{self}</strong>) pediu pra seguir:'
 | 
						|
    title: Seguir %{acct}
 | 
						|
  datetime:
 | 
						|
    distance_in_words:
 | 
						|
      about_x_hours: "%{count}h"
 | 
						|
      about_x_months: "%{count}mo"
 | 
						|
      about_x_years: "%{count}y"
 | 
						|
      almost_x_years: "%{count}y"
 | 
						|
      half_a_minute: Agora
 | 
						|
      less_than_x_minutes: "%{count}m"
 | 
						|
      less_than_x_seconds: Agora
 | 
						|
      over_x_years: "%{count}y"
 | 
						|
      x_days: "%{count}d"
 | 
						|
      x_minutes: "%{count}m"
 | 
						|
      x_months: "%{count}mo"
 | 
						|
      x_seconds: "%{count}s"
 | 
						|
  errors:
 | 
						|
    '403': Você não tem permissão para ver essa página.
 | 
						|
    '404': A página que você procura não existe.
 | 
						|
    '410': A página que você procura não existe mais.
 | 
						|
    '422':
 | 
						|
      content: Verificação de segurança falhou. Você está bloqueando cookies?
 | 
						|
      title: Verificação de segurança falhou
 | 
						|
  exports:
 | 
						|
    blocks: Você bloqueia
 | 
						|
    csv: CSV
 | 
						|
    follows: Você segue
 | 
						|
    mutes: Você selencia
 | 
						|
    storage: Mídia de dados
 | 
						|
  followers:
 | 
						|
    domain: Domínio
 | 
						|
    explanation_html: Se você quer garantir a privacidade doe seu status, você precisa saber quem te segue. <strong>Seu status privado é enviado a todas as instancias que você tem seguidores</strong>. Você pode querer reavaliar e remover os seguidores que você não confia que sua privacidade vai ser mantida pelos administradores ou softwares de outras instancias.
 | 
						|
    followers_count: Númbero de seguidores
 | 
						|
    lock_link: Bloquear sua conta
 | 
						|
    purge: Remove dos seguidores
 | 
						|
    success:
 | 
						|
      one: Em processo de bloquear seguidores de um domínio...
 | 
						|
      other: Em processo de bloqueio-leve dos seguidores de %{count} domínios...
 | 
						|
    true_privacy_html: Saiba que <strong>privaicade de verdade só pode ser atingida com criptografia ponto-a-ponto</strong>.
 | 
						|
    unlocked_warning_html: Qualquer um que te seguir para ver seus status privado imediatamente. %{lock_link} para poder rever e rejeitar seguidores.
 | 
						|
    unlocked_warning_title: Sua conta não está bloqueada
 | 
						|
  generic:
 | 
						|
    changes_saved_msg: Mudanças guardadas!
 | 
						|
    powered_by: powered by %{link}
 | 
						|
    save_changes: Guardar alterações
 | 
						|
    validation_errors:
 | 
						|
      one: Algo não está correto. Por favor reveja o erro abaixo
 | 
						|
      other: Algo não está correto. Por favor reveja os %{count} erros abaixo
 | 
						|
  imports:
 | 
						|
    preface: Você pode importar certos dados, como as pessoas que você segue ou estão bloqueadas para sua conta nessa instancia, de arquivos com dados criados por outra instancia.
 | 
						|
    success: Seus dados foram carregados com sucesso and serão processados em algum tempo
 | 
						|
    types:
 | 
						|
      blocking: Lista de bloqueio
 | 
						|
      following: Lista de seguidos
 | 
						|
      muting: Lista de silenciados
 | 
						|
    upload: Carregar
 | 
						|
  landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> is a user on %{link_to_root_path}. You can follow them or interact with them if you have an account anywhere in the fediverse."
 | 
						|
  landing_strip_signup_html: If you don't, you can <a href="%{sign_up_path}">sign up here</a>.
 | 
						|
  media_attachments:
 | 
						|
    validations:
 | 
						|
      images_and_video: Cannot attach a video to a status that already contains images
 | 
						|
      too_many: Cannot attach more than 4 files
 | 
						|
  notification_mailer:
 | 
						|
    digest:
 | 
						|
      body: 'Isto é um resumo do que você perdeu em %{instance} desde sua última visita %{since}:'
 | 
						|
      mention: "%{name} mencionou você em:"
 | 
						|
      new_followers_summary:
 | 
						|
        one: Você tem um novo seguidor!
 | 
						|
        other: Você conseguiu %{count} novos seguidores! Incrível
 | 
						|
      subject:
 | 
						|
        one: "1 nova notificação desde sua última visita \U0001F418"
 | 
						|
        other: "%{count} novas notificações desde a última visita \U0001F418"
 | 
						|
    favourite:
 | 
						|
      body: 'O seu post foi favoritado por %{name}:'
 | 
						|
      subject: "%{name} favouritou o seu post"
 | 
						|
    follow:
 | 
						|
      body: "%{name} seguiu você!"
 | 
						|
      subject: "%{name} segue você"
 | 
						|
    follow_request:
 | 
						|
      body: "%{name} pediu para te seguir"
 | 
						|
      subject: 'Seguidor pendente: %{name}'
 | 
						|
    mention:
 | 
						|
      body: 'Você foi mencionado por %{name} em:'
 | 
						|
      subject: Foi mencionado por %{name}
 | 
						|
    reblog:
 | 
						|
      body: 'O seu post foi reblogado por %{name}:'
 | 
						|
      subject: "%{name} reblogou o seu post"
 | 
						|
  pagination:
 | 
						|
    next: Next
 | 
						|
    prev: Prev
 | 
						|
    truncate: "…"
 | 
						|
  remote_follow:
 | 
						|
    acct: Entre seu usuário@domínio do qual quer seguir
 | 
						|
    missing_resource: Não foi possível achar a URL de redirecionamento para sua conta
 | 
						|
    proceed: Prossiga para seguir
 | 
						|
    prompt: 'Você vai seguir:'
 | 
						|
  settings:
 | 
						|
    authorized_apps: Aplicativos autorizados
 | 
						|
    back: Voltar ao Mastodon
 | 
						|
    edit_profile: Editar perfil
 | 
						|
    export: Importar dados
 | 
						|
    followers: Seguidores autorizados
 | 
						|
    import: Importar
 | 
						|
    preferences: Preferências
 | 
						|
    settings: Settings
 | 
						|
    two_factor_authentication: Autenticação Two-factor
 | 
						|
  statuses:
 | 
						|
    open_in_web: Abrir no browser
 | 
						|
    over_character_limit: limite de caracter excedeu %{max}
 | 
						|
    show_more: Mostrar mais
 | 
						|
    visibilities:
 | 
						|
      private: Seguidores-apenas
 | 
						|
      private_long: Mostrar apenas para seguidores
 | 
						|
      public: Público
 | 
						|
      public_long: Qualquer um pode ver
 | 
						|
      unlisted: Público, mas não mostre no timeline público
 | 
						|
      unlisted_long: Todo mundo pode ver mas não será listado nas timeline públicas
 | 
						|
  stream_entries:
 | 
						|
    click_to_show: Clique pra mostrar
 | 
						|
    reblogged: boosted
 | 
						|
    sensitive_content: Conteúdo sensível
 | 
						|
  time:
 | 
						|
    formats:
 | 
						|
      default: "%d %b, %Y, %H:%M"
 | 
						|
  two_factor_authentication:
 | 
						|
    code_hint: Entre o código gerado pelo seu aplicativo para confirmar
 | 
						|
    description_html: Se você habilitar <strong>autenticação two-factor </strong>, quando logar será necessário o seu telefone que vai gerar os tokens usado.
 | 
						|
    disable: Disabilitar
 | 
						|
    enable: Habilitar
 | 
						|
    enabled_success: Autenticador Two-factor habilitador com sucesso
 | 
						|
    generate_recovery_codes: Gerar códigos para recuperar conta
 | 
						|
    instructions_html: "<strong>Scaneie este código QR no seu Google Authenticator ou aplicativo similar no seu telefone</strong>. A partir de agora seu aplicativo irá gerar tokens que deverão ser digitados para você logar."
 | 
						|
    lost_recovery_codes: Códigos de recuperação permite que você recupere o acesso a sua conta se você perder seu telefone. Se você perder os códigos de recuperação, você pode regera-los aqui. Seus códigos antigos serão invalidados.
 | 
						|
    manual_instructions: 'Se você não puder scanear o código QR e precisa digita-los manualmente, aqui está o segredo em texto.:'
 | 
						|
    recovery_codes_regenerated: Códigos de recuperação foram gerados com sucesso
 | 
						|
    recovery_instructions_html: Se algum dia você perder o acesso ao seu telefone, você pode usar um dos códigos de abaixo para recupera o acesso a sua conta. Guarde os códigos de acesso em local seguro, por exemplo imprimindo ou guardados com documentos importantes.
 | 
						|
    setup: Configurar
 | 
						|
    wrong_code: O código digitado é inválido! Os relógios do servidor e do dispositivo estão corretos?
 | 
						|
  users:
 | 
						|
    invalid_email: Endereço e-mail inválido
 | 
						|
    invalid_otp_token: Código two-factor inválido
 |