New Crowdin Translations (automated) (#28627)
Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
157fc69954
commit
cc67943df2
@@ -3,6 +3,8 @@ ie:
|
||||
devise:
|
||||
confirmations:
|
||||
confirmed: Tui e-mail adresse ha esset confirmat successosimen.
|
||||
send_instructions: Pos quelc minutes tu va reciver un e-posta con instructiones pri qualmen confirmar tui adresse electronic. Ples confirmar tui spamiere si tu ne vide li e-posta.
|
||||
send_paranoid_instructions: Si tui email-adresse existe in nor database, pos quelc minutes tu va reciver un e-posta con instructiones pri qualmen confirmar tui adresse electronic. Ples confirmar tui spamiere si tu ne recivet ti-ci email.
|
||||
failure:
|
||||
already_authenticated: Tu ha ja intrat.
|
||||
inactive: Tui conto ancor ne ha esset activat.
|
||||
@@ -20,6 +22,8 @@ ie:
|
||||
action_with_app: Confirma e retorna a%{app}
|
||||
explanation: Tu ha creat un conto sur %{host} con ti-ci e-posta, quel tu posse activar per un sol clicc. Si it ne esset tu qui creat li conto, ples ignorar ti-ci missage.
|
||||
explanation_when_pending: Tu ha demandat un invitation a %{host} con ti-ci e-posta. Pos confirmation de tui adresse, noi va inspecter tui aplication. Tu posse inloggar por changear detallies o deleter li conto, ma li pluparte del functiones va restar ínusabil til quande tui conto es aprobat. Tui data va esser deletet si tui conto es rejectet, e in ti casu tu ne besona far quelcunc cose. Si it ne esset tu qui creat li conto, ples ignorar ti-ci missage.
|
||||
extra_html: Ples vider anc <a href="%{terms_path}">li regules del servitor</a> e <a href="%{policy_path}">nor termines de servicie</a>.
|
||||
subject: 'Mastodon: Instructiones de confirmation por %{instance}'
|
||||
title: Verificar e-posta
|
||||
email_changed:
|
||||
explanation: 'Li e-mail adresse de tui es changeat a:'
|
||||
@@ -33,6 +37,7 @@ ie:
|
||||
title: Passa-parol changeat
|
||||
reconfirmation_instructions:
|
||||
explanation: Confirmar li nov adresse por changeat tui e-posta.
|
||||
extra: Ples ignorar ti-ci e-posta si li change ne esset efectuat per te. Li adresse electronic por li conto Mastodon ne va changear se si tu ne accesse li ligament in supra.
|
||||
subject: 'Mastodon: E-posta de confirmation por %{instance}'
|
||||
title: Verificar e-posta
|
||||
reset_password_instructions:
|
||||
@@ -43,8 +48,11 @@ ie:
|
||||
title: Reiniciar passa-parol
|
||||
two_factor_disabled:
|
||||
explanation: 2-factor autentication por tui conto ha esset desactivisat. Aperter session nu es possibil solmen per email-adresse e passa-parol.
|
||||
subject: 'Mastodon: 2-factor autentication desactivat'
|
||||
title: 2FA desvalidat
|
||||
two_factor_enabled:
|
||||
explanation: 2-factor autentication ha esset activat por tui conto. Un gage generat per li acuplat apli TOTP va esser besonat por intrar.
|
||||
subject: 'Mastodon: 2-factor autentication activat'
|
||||
title: 2FA permisset
|
||||
two_factor_recovery_codes_changed:
|
||||
explanation: Li anteyan codes de recuperation ha esset ínvalidat, e novis generat.
|
||||
@@ -54,14 +62,20 @@ ie:
|
||||
subject: 'Mastodon: Desserral instructiones'
|
||||
webauthn_credential:
|
||||
added:
|
||||
explanation: Li sequent clave de securitá ha esset adjuntet a tui conto
|
||||
subject: 'Mastodon: Nov clave de securitá'
|
||||
title: Un nov clave de securitá ha esset adjuntet
|
||||
deleted:
|
||||
explanation: Li sequent clave de securitá ha esset deletet de tui conto
|
||||
subject: 'Mastodon: Clave de securitá deletet'
|
||||
title: Un ex tui claves de securitá ha esset deletet
|
||||
webauthn_disabled:
|
||||
explanation: Autentication per claves de securitá ha esset desactivat por tui conto. Ja on posse intrar solmen con li gage generat per li acuplat apli TOTP.
|
||||
subject: 'Mastodon: Autentication con claves de securitá desactivisat'
|
||||
title: Claves de securitá desactivisat
|
||||
webauthn_enabled:
|
||||
explanation: Autentication per clave de securitá ha esset activat por tui conto. Ja li clave de securitá posse esser usat por intrar.
|
||||
subject: 'Mastodon: Autentication per clave de securitá activat'
|
||||
title: Claves de securitá activisat
|
||||
omniauth_callbacks:
|
||||
failure: Ne posset autenticar te de %{kind} pro "%{reason}".
|
||||
@@ -73,12 +87,22 @@ ie:
|
||||
updated: Tui passa-parol ha esset changeat successosimen. Tu nu ha apertet session.
|
||||
updated_not_active: Tui passa-parol ha esset changeat successosimen.
|
||||
registrations:
|
||||
destroyed: Adío! Tui conto ha esset anullat con successe. Noi espera revider te pos ne long.
|
||||
signed_up: Benevenit! Tu ha successat registrar te.
|
||||
signed_up_but_inactive: Tu ha registrat te con successe, támen noi ne posset far te intrar pro que tui conto ancor ne ha esset activat.
|
||||
signed_up_but_locked: Tu ha registrat te con successe, támen noi ne posset far te intrar pro que tui conto es serrat.
|
||||
signed_up_but_pending: Un missage con un ligament de confirmation ha esset inviat a tui adresse electronic. Pos har cliccat sur li ligament, noi va inspecter tui aplication. Tu va reciver un notification si it es aprobat.
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: Un missage con un ligament de confirmation ha esset inviat a tui adresse electronic. Ples sequer li ligament por activar tui conto, e confirmar tui spamiere si tu ne ha recivet li e-posta.
|
||||
update_needs_confirmation: Tu ha actualisat tui conto con successe, ma noi deve verificar tui nov adresse electronic. Ples confirmar tui e-postas e sequer li ligament de confirmation por confirmar li nov adresse, e inspecter tui spamiere si tu ne ha recivet li e-posta.
|
||||
updated: Tui conto ha esset actualisat successosimen.
|
||||
sessions:
|
||||
already_signed_out: Exeat successosimen.
|
||||
signed_in: Intrat successosimen.
|
||||
signed_out: Exeat successosimen.
|
||||
unlocks:
|
||||
send_instructions: Pos quelc minutes tu va reciver un e-posta con instructiones pri qualmen desserrar tui adresse electronic. Ples confirmar tui spamiere si tu ne vide li e-posta.
|
||||
send_paranoid_instructions: Si tui conto existe, pos quelc minutes tu va reciver un e-posta con instructiones pri qualmen desserrar it. Ples confirmar tui spamiere si tu ne recive li e-posta.
|
||||
unlocked: Tui conto ha esset desserrat con successe. Ples intrar por continuar.
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
already_confirmed: esset ja confirmat, ples prova intrar
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user