New Crowdin Translations (automated) (#35829)
Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
e28fe4199d
commit
54da7ff12b
@@ -49,6 +49,10 @@ ia:
|
||||
attributes:
|
||||
reblog:
|
||||
taken: del message jam existe
|
||||
terms_of_service:
|
||||
attributes:
|
||||
effective_date:
|
||||
too_soon: es troppo tosto, debe esser plus tarde que %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
|
||||
@@ -72,7 +72,7 @@ fa:
|
||||
revoke: آیا مطمئن هستید؟
|
||||
index:
|
||||
authorized_at: تایید شده در %{date}
|
||||
description_html: اینها نرمافزار هایی هستند که میتوانند به حساب کاربری شما با استفاده از رابط نرمافزاری دسترسی پیدا کنند. اگر نرمافزار های در اینجا هستند که نمیشناسید، یا نرمافزاری که رفتار مشکوک دارد، میتوانید دسترسی اش را باطل کنید.
|
||||
description_html: اینها برنامههاییند که میتوانند با استفاده از میانای برنامهنویسی به حسابتان دسترسی پیدا کنند. اگر برنامهای هست که نمیشناسیدش یا رفتار بدی دارد میتوانید دسترسیش را باطل کنید.
|
||||
last_used_at: آخرین استفاده در %{date}
|
||||
never_used: هرگز استفاده نشده
|
||||
scopes: اجازهها
|
||||
|
||||
@@ -2090,4 +2090,4 @@ eo:
|
||||
not_enabled: Vi ankoraŭ ne ŝaltis WebAuth
|
||||
not_supported: Ĉi tiu legilo ne povas uzi sekurecŝlosilojn
|
||||
otp_required: Por uzi sekurecŝlosilojn, ebligu 2-faktoran autentigon unue.
|
||||
registered_on: Registrigita je %{date}
|
||||
registered_on: Registrita je %{date}
|
||||
|
||||
@@ -190,6 +190,7 @@ ia:
|
||||
create_relay: Crear repetitor
|
||||
create_unavailable_domain: Crear dominio indisponibile
|
||||
create_user_role: Crear un rolo
|
||||
create_username_block: Crear regula de nomine de usator
|
||||
demote_user: Degradar usator
|
||||
destroy_announcement: Deler annuncio
|
||||
destroy_canonical_email_block: Deler blocada de e-mail
|
||||
@@ -203,6 +204,7 @@ ia:
|
||||
destroy_status: Deler message
|
||||
destroy_unavailable_domain: Deler dominio indisponibile
|
||||
destroy_user_role: Destruer rolo
|
||||
destroy_username_block: Deler regula de nomine de usator
|
||||
disable_2fa_user: Disactivar A2F
|
||||
disable_custom_emoji: Disactivar emoji personalisate
|
||||
disable_relay: Disactivar repetitor
|
||||
@@ -237,6 +239,7 @@ ia:
|
||||
update_report: Actualisar le reporto
|
||||
update_status: Actualisar le message
|
||||
update_user_role: Actualisar rolo
|
||||
update_username_block: Actualisar regula de nomine de usator
|
||||
actions:
|
||||
approve_appeal_html: "%{name} approbava appello del decision de moderation de %{target}"
|
||||
approve_user_html: "%{name} approbava inscription de %{target}"
|
||||
@@ -255,6 +258,7 @@ ia:
|
||||
create_relay_html: "%{name} ha create un repetitor %{target}"
|
||||
create_unavailable_domain_html: "%{name} stoppava livration al dominio %{target}"
|
||||
create_user_role_html: "%{name} creava rolo de %{target}"
|
||||
create_username_block_html: "%{name} ha addite un regula pro nomines de usator que contine %{target}"
|
||||
demote_user_html: "%{name} degradava usator %{target}"
|
||||
destroy_announcement_html: "%{name} deleva annuncio %{target}"
|
||||
destroy_canonical_email_block_html: "%{name} disblocava le e-mail con le hash %{target}"
|
||||
@@ -268,6 +272,7 @@ ia:
|
||||
destroy_status_html: "%{name} removeva un message de %{target}"
|
||||
destroy_unavailable_domain_html: "%{name} reprendeva le livration al dominio %{target}"
|
||||
destroy_user_role_html: "%{name} deleva le rolo %{target}"
|
||||
destroy_username_block_html: "%{name} ha removite un regula pro nomines de usator que contine %{target}"
|
||||
disable_2fa_user_html: "%{name} disactivava le authentication a duo factores pro le usator %{target}"
|
||||
disable_custom_emoji_html: "%{name} disactivava le emoji %{target}"
|
||||
disable_relay_html: "%{name} ha disactivate le repetitor %{target}"
|
||||
@@ -302,6 +307,7 @@ ia:
|
||||
update_report_html: "%{name} actualisava reporto %{target}"
|
||||
update_status_html: "%{name} actualisava message de %{target}"
|
||||
update_user_role_html: "%{name} cambiava rolo de %{target}"
|
||||
update_username_block_html: "%{name} ha actualisate un regula pro nomines de usator que contine %{target}"
|
||||
deleted_account: conto delite
|
||||
empty: Nulle registros trovate.
|
||||
filter_by_action: Filtrar per action
|
||||
@@ -321,7 +327,7 @@ ia:
|
||||
preview:
|
||||
disclaimer: Proque le usatores non pote optar pro non reciper los, le notificationes per e-mail debe limitar se a annuncios importante tal como le notificationes de violation de datos personal o de clausura de servitores.
|
||||
explanation_html: 'Le e-mail essera inviate a <strong>%{display_count} usatores</strong>. Le sequente texto essera includite in le e-mail:'
|
||||
title: Previder le notification de annuncio
|
||||
title: Previsualisar le notification de annuncio
|
||||
publish: Publicar
|
||||
published_msg: Annuncio publicate con successo!
|
||||
scheduled_for: Programmate pro %{time}
|
||||
@@ -480,6 +486,36 @@ ia:
|
||||
new:
|
||||
title: Importar blocadas de dominio
|
||||
no_file: Necun file seligite
|
||||
fasp:
|
||||
debug:
|
||||
callbacks:
|
||||
created_at: Data de creation
|
||||
delete: Deler
|
||||
ip: Adresse IP
|
||||
request_body: Corpore del requesta
|
||||
title: Depurar le appellos de retorno
|
||||
providers:
|
||||
active: Active
|
||||
base_url: URL de base
|
||||
callback: Appello de retorno
|
||||
delete: Deler
|
||||
edit: Modificar fornitor
|
||||
finish_registration: Terminar registration
|
||||
name: Nomine
|
||||
providers: Fornitores
|
||||
public_key_fingerprint: Dactylogramma del clave public
|
||||
registration_requested: Registration requestate
|
||||
registrations:
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
description: Tu ha recipite un registration de un FSAF. Rejecta lo si tu non lo ha initiate. Si tu lo ha initiate, compara attentemente le nomine e le dactylogramma del clave ante de confirmar le registration.
|
||||
reject: Rejectar
|
||||
title: Confirmar registration FSAF
|
||||
save: Salvar
|
||||
select_capabilities: Selige capacitates
|
||||
sign_in: Aperir session
|
||||
status: Stato
|
||||
title: Fornitores de Servicios Auxiliar del Fediverso
|
||||
title: FSAF
|
||||
follow_recommendations:
|
||||
description_html: "<strong>Le recommendationes de sequimento adjuta le nove usatores a trovar rapidemente contento interessante.</strong> Quando un usator non ha un historia sufficiente de interactiones con alteres pro formar recommendationes personalisate de sequimento, iste contos es recommendate. Illos se recalcula cata die a partir de un mixtura de contos con le plus grande numero de ingagiamentos recente e le numero de sequitores local le plus alte pro un lingua date."
|
||||
language: Pro le lingua
|
||||
@@ -548,6 +584,13 @@ ia:
|
||||
all: Toto
|
||||
limited: Limitate
|
||||
title: Moderation
|
||||
moderation_notes:
|
||||
create: Adder nota de moderation
|
||||
created_msg: Le nota de moderation del servitor ha essite create.
|
||||
description_html: Vider e lassar notas pro altere moderatores e pro referentia futur
|
||||
destroyed_msg: Le nota de moderation del servitor ha essite delite.
|
||||
placeholder: Informationes sur iste servitor, actiones prendite o altere cosas que pote adjutar te a moderar iste servitor in le futuro.
|
||||
title: Notas de moderation
|
||||
private_comment: Commento private
|
||||
public_comment: Commento public
|
||||
purge: Purgar
|
||||
@@ -756,11 +799,17 @@ ia:
|
||||
title: Rolos
|
||||
rules:
|
||||
add_new: Adder regula
|
||||
add_translation: Adder traduction
|
||||
delete: Deler
|
||||
description_html: Ben que multes affirma de haber legite e acceptate le conditiones de servicio, generalmente le gente non los lege completemente usque un problema surge. <strong>Facilita le visibilitate del regulas de tu servitor in un colpo de oculo forniente los in un lista a punctos.</strong> Tenta mantener le regulas individual curte e simple, ma sin divider los in multe punctos separate.
|
||||
edit: Modificar regula
|
||||
empty: Necun regula del servitor ha essite definite ancora.
|
||||
move_down: Displaciar a basso
|
||||
move_up: Displaciar in alto
|
||||
title: Regulas del servitor
|
||||
translation: Traduction
|
||||
translations: Traductiones
|
||||
translations_explanation: Tu ha le option de adder traductiones al regulas. Le valor predefinite apparera si necun version traducite es disponibile. Per favor sempre assecura te que omne traduction fornite es ben synchronisate con le valor predefinite.
|
||||
settings:
|
||||
about:
|
||||
manage_rules: Gerer le regulas del servitor
|
||||
@@ -877,7 +926,7 @@ ia:
|
||||
database_schema_check:
|
||||
message_html: Il ha migrationes de base de datos pendente. Per favor exeque los pro assecurar que le application se comporta como expectate
|
||||
elasticsearch_analysis_index_mismatch:
|
||||
message_html: Le parametros del analisator del indice de Elasticsearch es obsolete. Executa <code>tootctl search deploy --only-mapping --only=%{value}</code>
|
||||
message_html: Le parametros del analysator del indice de Elasticsearch es obsolete. Executa <code>tootctl search deploy --only-mapping --only=%{value}</code>
|
||||
elasticsearch_health_red:
|
||||
message_html: Le aggregation Elasticsearch es malsan (stato rubie), le functiones de recerca es indisponibile
|
||||
elasticsearch_health_yellow:
|
||||
@@ -942,7 +991,7 @@ ia:
|
||||
changelog: Lo que ha cambiate
|
||||
create: Usar tu proprie
|
||||
current: Actual
|
||||
draft: Provisori
|
||||
draft: Esbosso
|
||||
generate: Usar modello
|
||||
generates:
|
||||
action: Generar
|
||||
@@ -965,7 +1014,7 @@ ia:
|
||||
title: Previsualisar le notification sur le conditiones de servicio
|
||||
publish: Publicar
|
||||
published_on_html: Publicate le %{date}
|
||||
save_draft: Salvar version provisori
|
||||
save_draft: Salvar esbosso
|
||||
title: Conditiones de servicio
|
||||
title: Administration
|
||||
trends:
|
||||
@@ -1043,8 +1092,17 @@ ia:
|
||||
title: Recommendationes e tendentias
|
||||
trending: In tendentia
|
||||
username_blocks:
|
||||
add_new: Adder nove
|
||||
block_registrations: Blocar registrationes
|
||||
comparison:
|
||||
contains: Contine
|
||||
equals: Es equal a
|
||||
contains_html: Contine %{string}
|
||||
created_msg: Regula de nomine de usator create con successo
|
||||
delete: Deler
|
||||
edit:
|
||||
title: Modificar regula de nomine de usator
|
||||
matches_exactly_html: Es equal a %{string}
|
||||
new:
|
||||
create: Crear regula
|
||||
title: Crear nove regula de nomine de usator
|
||||
@@ -1316,6 +1374,10 @@ ia:
|
||||
basic_information: Information basic
|
||||
hint_html: "<strong>Personalisa lo que le personas vide sur tu profilo public e presso tu messages.</strong> Il es plus probabile que altere personas te seque e interage con te quando tu ha un profilo complete e un photo."
|
||||
other: Alteres
|
||||
emoji_styles:
|
||||
auto: Automatic
|
||||
native: Native
|
||||
twemoji: Twemoji
|
||||
errors:
|
||||
'400': Le requesta que tu ha inviate non es valide o es mal formate.
|
||||
'403': Tu non ha le permission de acceder a iste pagina.
|
||||
@@ -1625,6 +1687,10 @@ ia:
|
||||
title: Nove mention
|
||||
poll:
|
||||
subject: Un sondage de %{name} ha finite
|
||||
quote:
|
||||
body: 'Tu message ha essite citate per %{name}:'
|
||||
subject: "%{name} ha citate tu message"
|
||||
title: Nove citation
|
||||
reblog:
|
||||
body: "%{name} ha impulsate tu message:"
|
||||
subject: "%{name} ha impulsate tu message"
|
||||
@@ -1835,6 +1901,7 @@ ia:
|
||||
edited_at_html: Modificate le %{date}
|
||||
errors:
|
||||
in_reply_not_found: Le message a que tu tenta responder non pare exister.
|
||||
quoted_status_not_found: Le message que tu tenta citar non pare exister.
|
||||
over_character_limit: limite de characteres de %{max} excedite
|
||||
pin_errors:
|
||||
direct: Messages que es solo visibile a usatores mentionate non pote esser appunctate
|
||||
@@ -1842,6 +1909,8 @@ ia:
|
||||
ownership: Le message de alcuno altere non pote esser appunctate
|
||||
reblog: Un impulso non pote esser affixate
|
||||
quote_policies:
|
||||
followers: Solmente tu sequitores
|
||||
nobody: Necuno
|
||||
public: Omnes
|
||||
title: "%{name}: “%{quote}”"
|
||||
visibilities:
|
||||
@@ -1897,7 +1966,7 @@ ia:
|
||||
terms_of_service:
|
||||
title: Conditiones de servicio
|
||||
terms_of_service_interstitial:
|
||||
future_preamble_html: Nos face alcun cambios a nostre conditiones de servicio, que entrara in vigor in <strong>%{date}</strong>. Nos te invita a revider le conditiones actualisate.
|
||||
future_preamble_html: Nos apporta alcun modificationes a nostre conditiones de servicio, le quales entrara in vigor le <strong>%{date}</strong>. Nos te invita a revider le conditiones actualisate.
|
||||
past_preamble_html: Nos ha cambiate nostre conditiones de servicio desde tu ultime visita. Nos te invita a revider le conditiones actualisate.
|
||||
review_link: Revider le conditiones de servicio
|
||||
title: Le conditiones de servicio de %{domain} cambia
|
||||
@@ -1969,7 +2038,7 @@ ia:
|
||||
agreement: Si tu continua a usar %{domain}, tu accepta iste conditiones. Si tu non es de accordo con le conditiones actualisate, tu pote sempre eliminar tu conto pro terminar tu accordo con %{domain}.
|
||||
changelog: 'In summario, ecce lo que iste actualisation significa pro te:'
|
||||
description: 'Tu recipe iste e-mail proque nos face alcun cambios al nostre conditiones de servicio a %{domain}. Iste actualisationes entrara in vigor in %{date}. Nos te invita a revider integralmente le conditiones actualisate hic:'
|
||||
description_html: Tu recipe iste e-mail proque nos face alcun cambios al nostre conditiones de servicio a %{domain}. Iste actualisationes entrara in vigor in <strong>%{date}</strong>. Nos te invita a revider <a href="%{path}" target="_blank">integralmente le conditiones actualisate hic</a>.
|
||||
description_html: Tu recipe iste message perque nos apporta alcun modificationes a nostre conditiones de servicio sur %{domain}. Iste actualisationes entrara in vigor le <strong>%{date}</strong>. Nos te invita a <a href="%{path}" target="_blank">leger integralmente le conditiones actualisate</a>.
|
||||
sign_off: Le equipa de %{domain}
|
||||
subject: Actualisationes de nostre conditiones de servicio
|
||||
subtitle: Le conditiones de servicio de %{domain} ha cambiate
|
||||
|
||||
@@ -56,10 +56,12 @@ ia:
|
||||
scopes: Le APIs al quales le application habera accesso. Si tu selige un ambito de nivello superior, non es necessari seliger ambitos individual.
|
||||
setting_aggregate_reblogs: Non monstrar nove impulsos pro messages que ha essite recentemente impulsate (affecta solmente le impulsos novemente recipite)
|
||||
setting_always_send_emails: Normalmente, le notificationes de e-mail non es inviate quando tu activemente usa Mastodon
|
||||
setting_default_quote_policy: Iste parametro solo habera effecto pro messages create con le proxime version de Mastodon, ma tu pote seliger tu preferentia anticipatemente.
|
||||
setting_default_sensitive: Le medios sensibile es celate de ordinario e pote esser revelate con un clic
|
||||
setting_display_media_default: Celar le medios marcate como sensibile
|
||||
setting_display_media_hide_all: Sempre celar contento multimedial
|
||||
setting_display_media_show_all: Sempre monstrar contento multimedial
|
||||
setting_emoji_style: Como monstrar emojis. “Automatic” tentara usar emojis native, ma recurre al Twemojis pro navigatores ancian.
|
||||
setting_system_scrollbars_ui: Se applica solmente al navigatores de scriptorio basate sur Safari e Chrome
|
||||
setting_use_blurhash: Le imagines degradate se basa sur le colores del visuales celate, ma illos offusca tote le detalios
|
||||
setting_use_pending_items: Requirer un clic pro monstrar nove messages in vice de rolar automaticamente le fluxo
|
||||
@@ -134,16 +136,23 @@ ia:
|
||||
name: Tu pote solmente cambiar le litteras inter majusculas e minusculas, per exemplo, pro render lo plus legibile
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Pote esser structurate con le syntaxe Markdown.
|
||||
effective_date: Un periodo rationabile pote variar inter 10 e 30 dies post le data al qual tu notifica tu usatores.
|
||||
text: Pote esser structurate con le syntaxe Markdown.
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Le avisos juridic include le contra-avisos, ordinantias judiciari, demandas de retiro e demandas de application del lege.
|
||||
arbitration_address: Pote esser le mesme que le adresse physic supra, o “N/A” si se usa e-mail.
|
||||
arbitration_website: Pote esser un formulario web, o “N/A” si se usa e-mail.
|
||||
choice_of_law: Citate, region, territorio o stato cuje leges substantive interne governa omne disputa juridic.
|
||||
dmca_address: Pro operatores in le SUA, usa le adresse registrate in le Directorio de Agentes Designate pro le DMCA (DMCA Designated Agent Directory). Un adresse de cassa postal es disponibile per requesta directe; usa le Requesta de Exemption de Cassa Postal pro Agentes Designate del DMCA (DMCA Designated Agent Post Office Box Waiver Request) pro inviar un message electronic al Officio del Derecto de Autor (Copyright Office) e describer que tu es un moderator de contento que travalia de casa e qui time vengiantias o represalias pro tu actiones, necessitante le uso un cassa postal pro remover tu adresse personal del vista public.
|
||||
dmca_email: Pote esser le mesme adresse de e-mail usate pro “Adresse de e-mail pro avisos juridic” supra.
|
||||
domain: Identification unic del servicio in linea que tu forni.
|
||||
jurisdiction: Indica le pais ubi vive le persona qui paga le facturas. Si se tracta de un interprisa o altere organisation, indica le pais ubi illo es incorporate, e le citate, region, territorio o stato del maniera appropriate pro le pais.
|
||||
min_age: Non deberea esser infra le etate minime requirite per le leges de tu jurisdiction.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Si marcate, solmente le messages in le linguas seligite apparera in chronologias public
|
||||
date_of_birth:
|
||||
one: Nos debe assecurar que tu ha al minus %{count} anno pro usar %{domain}. Nos non va immagazinar isto.
|
||||
other: Nos debe assecurar que tu ha al minus %{count} annos pro usar %{domain}. Nos non va immagazinar isto.
|
||||
role: Le rolo controla qual permissos le usator ha.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Color a esser usate pro le rolo in omne parte del UI, como RGB in formato hexadecimal
|
||||
@@ -151,6 +160,10 @@ ia:
|
||||
name: Nomine public del rolo, si rolo es definite a esser monstrate como insignia
|
||||
permissions_as_keys: Usatores con iste rolo habera accesso a...
|
||||
position: Rolo superior decide resolution de conflicto in certe situationes. Certe actiones pote solo esser exequite sur rolos con un prioritate inferior
|
||||
username_block:
|
||||
allow_with_approval: In loco de impedir totalmente le inscription, le inscriptiones correspondente requirera tu approbation
|
||||
comparison: Tene in conto le “problema Scunthorpe” si tu bloca correspondentias partial
|
||||
username: Correspondera independentemente de majusculas e minusculas e de homoglyphos commun como "4" pro "a" or "3" pro "e"
|
||||
webhook:
|
||||
events: Selige le eventos a inviar
|
||||
template: Compone tu proprie carga utile JSON per interpolation de variabile. Lassar blanc pro JSON predefinite.
|
||||
@@ -233,6 +246,7 @@ ia:
|
||||
setting_display_media_default: Predefinite
|
||||
setting_display_media_hide_all: Celar toto
|
||||
setting_display_media_show_all: Monstrar toto
|
||||
setting_emoji_style: Stilo de emojis
|
||||
setting_expand_spoilers: Sempre expander messages marcate con avisos de contento
|
||||
setting_hide_network: Cela tu rete social
|
||||
setting_missing_alt_text_modal: Monstrar un dialogo de confirmation ante de publicar multimedia sin texto alternative
|
||||
@@ -271,6 +285,7 @@ ia:
|
||||
favicon: Favicon
|
||||
mascot: Personalisar le mascotte (hereditage)
|
||||
media_cache_retention_period: Periodo de retention del cache multimedial
|
||||
min_age: Etate minime requirite
|
||||
peers_api_enabled: Publicar le lista de servitores discoperite in le API
|
||||
profile_directory: Activar directorio de profilos
|
||||
registrations_mode: Qui pote inscriber se
|
||||
@@ -314,6 +329,7 @@ ia:
|
||||
follow_request: Alcuno ha demandate de sequer te
|
||||
mention: Alcuno te ha mentionate
|
||||
pending_account: Nove conto besonia de revision
|
||||
quote: Alcuno te ha citate
|
||||
reblog: Alcuno ha impulsate tu message
|
||||
report: Un nove reporto es inviate
|
||||
software_updates:
|
||||
@@ -360,6 +376,10 @@ ia:
|
||||
name: Nomine
|
||||
permissions_as_keys: Permissiones
|
||||
position: Prioritate
|
||||
username_block:
|
||||
allow_with_approval: Permitter registrationes con approbation
|
||||
comparison: Methodo de comparation
|
||||
username: Parola a comparar
|
||||
webhook:
|
||||
events: Eventos activate
|
||||
template: Modello de carga utile
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user